뉴욕을 알면 영어가 보인다 Extra!


뉴욕은 미국 내에서 하와이 다음으로 자주 가는 honeymoon destination신혼여행지로 손꼽힌다. 유럽인들도 뉴욕으로 신혼여행을 간다. 뉴욕은 독특한 도시일 뿐 아니라 romantic atmosphere로맨틱한 분위기를 즐길 수 있는 곳도 많기 때문이다.

이 글을 쓰면서 로맨틱한 곳은 과연 어떤 곳인지 곰곰이 생각해봤다. 소중한 사람에 대한 inner feelings속 깊은 감정이 보다 쉽게 표현되는 장소가 로맨틱한 곳이라는 생각이 든다. 그래서 연애 초기에는 그런 곳을 actively적극적으로 찾아다니다가도 속을 알고 나면 드물게 찾아가나 보다.

로맨틱한 곳 Best 5를 선정하면서 나름대로 기준을 두었다. 돈을 많이 써야 즐길 수 있는 곳과 레스토랑은 제외했다. 진부한데다 사람마다 입맛이 다르기 때문이다. 대신 손을 꼭 잡고 사랑스러운 눈빛을 주고받는 연인들을 쉽게 목격할 수 있는 곳, 금전적으로 부담되지 않기에 몇 번이고 다시 찾아가보고 싶은 곳, 뉴욕의 연인들이 로맨틱한 곳이라고 collectively이구동성으로 말하는 곳을 선정했다.
[English]뉴욕의 로맨틱한 곳 Best 5
엠파이어 스테이트 빌딩(Empire State Building)

높은 곳에 올라가면 누구나 공포감을 느끼기 때문에 옆에 있는 사람에게 더욱 의지하게 된다. 그래서 세계 어디서나 연인들은 높은 곳을 찾는다. 엠파이어 스테이트 빌딩은 하루에도 1만~2만 명이 찾아가기 때문에 관광객이 몰리는 시간을 피해서 가는 게 좋다. 그리고 표를 사려고 줄 서서 기다리는 시간이 생각보다 오래 걸릴 수 있으므로 인터넷으로 미리 표를 구하는 것이 현명하다. 엠파이어 스테이트 빌딩의 공식 홈페이지(www.esbnyc.com)에서 티켓을 미리 살 수 있다. 영어 공부도 할 겸 사이트에서 맛보기 바란다. (사진 : 영화 ‘킹콩’의 한 장면)
[English]뉴욕의 로맨틱한 곳 Best 5
록펠러 센터(Rockefeller Center)

1930년도에 지어지기 시작한 록펠러 센터는 22acre의 면적(축구경기장=1.5acre)에 19개의 빌딩이 있으며, 현대건축물의 새 장을 열었기에 국보로 인정된 곳이다. 뉴요커들뿐 아니라 관광객들도 꼭 들러보는 뉴욕의 명소다. 특히 겨울에 볼거리가 많은데 뉴욕에서 가장 큰 크리스마스트리가 있고 그 바로 아래에서 아이스 스케이트를 즐길 수 있다. 록펠러 센터에 가면 대형 크리스마스트리와 아이스 스케이트장뿐 아니라 미국의 대표적인 기업들의 headquarter본부와 미국에서 가장 큰 underground shopping mall지하 쇼핑몰도 찾을 수 있다. 너무 방대한 면적 때문에 지하도시라고 불리기도 한다. (사진 : 록펠러 센터에서 촬영한 아우디 광고)
[English]뉴욕의 로맨틱한 곳 Best 5
[English]뉴욕의 로맨틱한 곳 Best 5
브루클린 식물원(Brooklyn Botanical Garden)

브루클린 식물원은 1910년에 만들어졌으며 면적이 무려 52acre(21만㎡)나 된다. 특히 봄과 여름에 사람들이 많이 몰리지만 가을과 겨울에 찾아가도 볼거리가 아주 많다. 식물원이 로맨틱한 장소라는 것이 잘 이해되지 않을 수도 있지만 브루클린 식물원은 너무나도 잘 가꾸어져 있어 인간이 자연을 jewel보석만큼 아낀다면 자연은 보석보다 아름다운 모습으로 보답한다는 것을 보여준다. 연인의 손을 꼭 잡고 이곳을 거닐다 보면 굳이 말을 주고받지 않더라도 꽃과 나무와 plant식물들이 할 말을 대신 해주고 있다는 것을 느낄 수 있다. 브루클린 식물원에서 결혼하는 뉴요커도 많다. 공식 홈페이지official website는 www.bbg.org이다. (사진 : 브루클린 식물원 홈페이지)
[English]뉴욕의 로맨틱한 곳 Best 5
센트럴 파크(Central Park)

센트럴 파크에는 연인들이 좋아할 만한 로맨틱한 장소가 여러 군데 있다. 뉴욕에 사는 커플이라면 적어도 한 번은 센트럴 파크에서 데이트를 즐겼을 것이다. 연인들에게 특히 인기가 많은 곳은 전통 영국식 마차를 타는 코스, 이탈리아식 보트를 타볼 수 있는 넓은 호수, 1870년에 지어진 운치 있는 Belevedere Castle, 잘 꾸며진 Conservatory Garden, 연인들을 위한 아름다운 카페 Tavern on the Green, 존 레논을 기리기 위해 만든 Strawberry Fields 등이다. 이 모든 것이 한 장소에 모여 있으니 기회가 된다면 사랑하는 사람과 꼭 가보기를 권한다. (사진 : 영화 ‘해리가 샐리를 만났을 때’의 한 장면)
[English]뉴욕의 로맨틱한 곳 Best 5
The Empire State Building, center, is lit up with rainbow flood lights in honor of New York City's gay pride week, Saturday, June 25, 2011, in New York. The lighting was previously scheduled but coincided with New York lawmakers voting Friday to legalize same-sex marriage. New York becomes the sixth and largest state where same-sex couples can wed. A gay pride parade is scheduled for Sunday. (AP Photo/Karly Domb Sadof)
The Empire State Building, center, is lit up with rainbow flood lights in honor of New York City's gay pride week, Saturday, June 25, 2011, in New York. The lighting was previously scheduled but coincided with New York lawmakers voting Friday to legalize same-sex marriage. New York becomes the sixth and largest state where same-sex couples can wed. A gay pride parade is scheduled for Sunday. (AP Photo/Karly Domb Sadof)
링컨 센터(Lincoln Center)

링컨 센터는 한마디로 뉴욕의 예술의 전당이라고 보면 된다. 뉴욕 필하모닉 오케스트라를 비롯해 발레와 오페라, 그리고 여러 가지 다양한 공연을 즐길 수 있는 곳이다. Formal attire정장과 드레스를 잘 차려입은 뉴요커들뿐 아니라 음악 리포트를 쓰려고 찾는 학생도 많다. 물론 연인들이 즐겨 찾는 곳이기도 하다. 링컨 센터는 지하철역 바로 앞에 있어서 찾아가기 쉽고 링컨 센터 중앙에 있는 분수대는 밤에 화려한 자태를 뽐내기 때문에 연인들의 사진 촬영 장소로 인기가 많다. 뉴요커들이 이구동성으로 링컨 센터를 로맨틱한 장소로 꼽는 이유는 고급스러운 공연장으로서 좋을 뿐 아니라 공연장 밖에서도 luxurious atmosphere고급스러운 분위기를 무료로 마음껏 즐길 수 있기 때문이다. (사진 : 링컨센터 홈페이지)





honeymoon destination 신혼여행지

honey는 ‘꿀’을 의미하고 moon은 ‘달’을 의미한다. 결혼식을 올리고 나서 함께 달을 보며 꿀맛 같은 시간을 보낸다는 것에서 유래한 표현이다. 신혼부부는 newly weds 또는 honeymooners라고 한다. destination은 ‘목적지’를 의미한다.



romantic atmosphere 로맨틱한 분위기

조용하고, 어둡고, 음악이 흐르고, 이글이글거리는 passion을 느낄 수 있는 곳이 romantic atmosphere가 있는 곳인 것 같다. 그런데 나는 맥도날드도 로맨틱한 곳이라고 생각한다. 그래서 한국에 있을 때 맥도날드에서 소개팅하자고 몇 번 우겼는데 그 결과 소개팅이 끊겼다. 여자는 포기해도 맥도날드는 포기할 수 없다.



inner feelings 속 깊은 감정

inner는 ‘속의’라는 의미를 지녔다. inner fear라고 하면 ‘마음 속의 두려움’이라는 뜻이 된다.



actively 적극적으로

active는 ‘활동적인’을 의미한다. ‘활동적인 사람’은 active person이라고 한다. actively는 부사로서 동사를 수식한다. 예를 들어 actively question yourself라고 하면 ‘네 스스로에게 적극적으로 질문을 던져라’라는 의미가 된다.



collectively 이구동성으로

collect는 ‘모으다’를 뜻한다. collective는 형용사로 ‘집합적인, 공동의’를 뜻한다. collective thoughts는 ‘모아진 의견’으로 풀이된다. collectively는 부사로서 We collectively believe that this is wrong이라고 하면 ‘우리는 모두 이것이 잘못됐다고 생각한다’라는 뜻이 된다.



headquarter 본부

‘본부’의 다른 표현으로는 main office가 있다. quarter는 군 용어로서 ‘막사’를 뜻하며 head는 ‘대장’을 뜻한다. 대장이 있는 곳이 곧 headquarter다.



underground shopping mall 지하 쇼핑몰

ground는 ‘지면’을, under는 ‘아래에’를 의미한다. mall은 ‘백화점’이라는 뜻이다.



jewel 보석

‘보석’의 다른 표현으로는 gem이 있다. 보석 가게에 가면 Diamonds last forever(다이아몬드는 영원하다)와 같은 광고 카피를 볼 수 있다.



plant 식물

plantation은 ‘대형 농경지’를 뜻한다. 아프리카에 살던 흑인들이 미국에 slave로 끌려와 plantation에서 노동 착취를 당했다.



official website 공식 홈페이지

‘비공식 홈페이지’는 unofficial website라고 한다. 물론 homepage라고도 할 수 있지만 미국에서는 website라는 표현이 더 흔하다.



formal attire 정장

formal은 ‘격식을 갖춘’을 의미한다. attire는 ‘복장’을 의미한다. formal attire는 남녀 정장을 일컬어 사용할 수 있다. 고급 레스토랑에 가면 formal attire required라는 팻말을 발견할 때도 있다.



luxurious atmosphere고급스러운 분위기

luxurious는 ‘사치스러운’이라는 의미도 있다. 하지만 꼭 사치스러워야 고급스러운 것은 아니다.
OLYMPUS DIGITAL CAMERA
OLYMPUS DIGITAL CAMERA
이유진 한국외대 영문학과 교수

뉴욕에서 태어나 콜롬비아대에서 영어영문학을 전공하고 언어학을 부전공. 20대 초반 공대를 거쳐 의대로 진학했다가 결국 인문학을 택하는 여정을 겪었다. 하버드대 교육대학원을 졸업하고 현재 한국외대 영문학과 교수로 재직 중이다.