A woman of 40 wants to get married, but she is only willing to marry a man if he is still a virgin. After several unsuccessful years of searching, she decides to take out a personal ad. She ends up corresponding with a man who has lived his entire life in the Australian outback. They get married. On their wedding night, coming out of the bathroom, she finds all the furniture from the room piled in one corner. “What happened?” she asks. “I’ve never been with woman,” he says, “but if it’s anything like a kangaroo, I’m gonna need all the room I can get.”결혼하려는 마흔 살 된 여자가 찾는 상대는 숫총각이었다. 몇 년을 기다려도 그런 남자가 나타나지 않자 광고를 냈다. 그리하여 호주의 오지에서만 지내온 한 남자와 편지를 주고 받은 끝에 결혼하게 되었다. 첫날밤 그녀가 욕실에서 나와 보니 남자는 가구들을 죄다 한쪽 구석으로 옮겨놓은 것이다. “이거 어찌 된 일이에요?”라고 물었다. “난 여자하고는 해본 적이 없어서 모르는데 캥거루처럼 하는 거라면 장소가 널찍해야 할 것 같아서요”라고 남자는 대답하는 것이었다. ●outback:(미개척의)오지 / correspond:교신하다, 서신왕래를 하다▶나 하나면 돼요!연일 최고의 인기 속에 상영되는 미스터리 영화가 있었다. 그 영화를 상영하고 있는 극장의 종업원들이 임금 인상을 요구하며 파업에 돌입했다. 하지만 효과는 미미했다. 오히려 전보다 더 많은 관객들이 몰려들었다. 파업 종업원들이 모여서 대책회의를 열었다.어떻게 하면 극장 측에 치명적인 피해를 줄 것인가. 대책을 논의하다가 하나의 의견이 채택됐다. 단 한 명의 종업원만 투쟁에 참여하는 방법이었지만 그 미스터리 영화를 상영하는 극장 측에는 큰 타격이 불가피해 보였다. 실제로 이후 극장에는 손님이 거의 들지 않았고 극장 측은 큰 타격을 입었다. 투쟁 방법이란 간단했다. 단 한 명이 극장 매표소 앞에 피켓을 들고 서 있는 것으로 충분했다.피켓에는 다음과 같이 적혀 있었다. “주인공의 부인이 살인범이다!”▶그놈 것은 역시조용한 마을에 금실 좋은 닭 부부가 살고 있었다. 그런데 어느 날 그만 싸움을 하고 말았다. 한창 싸우다가 수탉이 암탉을 엄청 때렸다. “아니, 이것이 오리 알을 낳았어.”며칠 후 암탉이 죽은 채로 발견됐다. 이를 본 동네 닭들이 모여 수군댔다.“지난번에 심하게 때려 죽은 걸거야.”우두머리 닭이 수탉을 찾아가 물었다. “자네가 죽였나?”그러자 수탉이 대수롭지 않다는 듯이 이렇게 말했다.“자기 혼자서 타조 알 낳다가 죽었어요.”